Civilinė
byla Nr. 3K-3-563/2011
Procesinio
sprendimo kategorijos:
11.9.10.7;
11.9.10.8; 15.4; 15.5 (S)
Teisminio
proceso Nr. 2-56-3-00781-2010-5
LIETUVOS
AUKŠČIAUSIASIS TEISMAS
N U T
A R T I S
LIETUVOS RESPUBLIKOS VARDU
2011 m.
gruodžio 29 d.
Vilnius
Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, susidedanti iš
teisėjų: Janinos Januškienės, Sigitos Rudėnaitės ir Juozo Šerkšno (kolegijos
pirmininkas ir pranešėjas),
rašytinio
proceso tvarka teismo posėdyje išnagrinėjo civilinę bylą pagal atsakovo Nordea Bank Finland Plc Lietuvos
skyriaus ir ieškovės H. Š. kasacinius skundus dėl Kauno apygardos teismo
2011 m. kovo 18 d. dalinio sprendimo ir Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių
bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. liepos 8 d. nutarties peržiūrėjimo
civilinėje byloje pagal ieškovės H. Š. ieškinį atsakovui Nordea Bank Finland
Plc Lietuvos skyriui dėl drausminių nuobaudų panaikinimo, atleidimo iš darbo
pripažinimo neteisėtu ir su darbo santykiais susijusių sumų priteisimo bei
žalos atlyginimo.
Teisėjų
kolegija
n u s t a t ė :
I.
Ginčo esmė
Kasacine tvarka nagrinėjamoje byloje ginčas yra dėl banko
darbuotojos, kurios viena iš funkcijų privačių asmenų paraiškų kreditui gauti
priėmimas atleidimo iš darbo dėl pakartotinių ir šiurkščių darbo drausmės
pažeidimų (DK 136 straipsnio 3 dalies 1, 2 punktai) pripažinimo neteisėtu,
drausminių nuobaudų panaikinimo.
Ieškovė H. Š. prašė teismo:
1. Pripažinti negaliojančiomis atsakovo Nordea Bank Finland
Plc Lietuvos skyriaus paskirtas drausmines nuobaudas: 2010 m. kovo 3 d. įsakymu
Nr. I0112 paskirtą drausminę nuobaudą papeikimą už tai, kad, nesant kliento
D. J. sutikimo, tikrino jo finansinę padėtį, taip pat patarė klientei V. J.
nuslėpti savo finansinę padėtį; 2010 m. kovo 31 d. įsakymu Nr. 10170 paskirtą
drausminę nuobaudą papeikimą - už tai, kad ji koregavo apskaičiavimus
klientams jiems reikiamų minimalių pajamų pragyvenimui dydžių jų mažėjimo
linkme, tikrino duomenis apie klientus nesant jų sutikimo, paliko kliento
dokumentus byloje, taip pat tuščią blanką su kliento parašu; 2010 m. balandžio
6 d. įsakymu Nr. I0182 paskirtą drausminę nuobaudą papeikimą už tai, kad ji
platino AB Lietuvos draudimas draudimo polisus, nors klientams tinkamesnis
buvo UADB Seesam Lietuva draudimas, darbo vietoje buvo rasti
AB Lietuvos draudimas draudimo polisai, siūlė atsakovo darbuotojai V. S.
platinti AB Lietuvos draudimas būsto draudimo polisus ir gauti
atlyginimą, 8 klientų turtas buvo apdraustas AB Lietuvos draudimas; 2010 m.
balandžio 8 d. įsakymu Nr. I0186 paskirtą drausminę nuobaudą atleidimą iš
darbo už tai, kad prieš ją buvo skirta keletas drausminių nuobaudų ir jos yra
galiojančios, už tai, kad ji atleidimo nuo darbo metu skambino klientei
V. J. ir nemandagiai su ja kalbėjo bei siekė gauti informaciją, kuri jai
nebuvo reikalinga pareigoms vykdyti, atliko banko platinamų fondų keitimo
operaciją savo sąskaitoje, klientų K. ir R. B. ir P. G. bylose padarė
pažeidimų, nes neteisingai apskaičiavo darbo užmokestį, nepateikė duomenų apie
K. B. atleidimą iš darbo ir vėl priėmimą į darbą, P. G. turtui
galiojančius areštus ir nepadengtus įsiskolinimus, o taip pat tikrino
informaciją apie šį klientą neturėdama jo sutikimo ir neinicijavo naujo
svarstymo gavus duomenis apie areštus.
2. Pripažinti, kad darbo sutartis nutraukta teismo sprendimu
nuo jo įsigaliojimo dienos; priteisti trijų mėnesių vidutinio darbo užmokesčio
dydžio 7200 Lt išeitinę išmoką; 2400 Lt vidutinio darbo užmokesčio už
priverstinės pravaikštos laiką nuo 2010 m. balandžio 9 d. iki teismo sprendimo
įvykdymo dienos; 100 000 Lt neturtinės žalos atlyginimo; 5 proc. metinių
palūkanų už priteistą sumą nuo bylos iškėlimo teisme dienos iki teismo
sprendimo visiško įvykdymo.
II.
Pirmosios ir apeliacinės instancijų teismų procesinių sprendimų esmė
Kauno apygardos teismas 2011 m. kovo 18 d. daliniu
sprendimu nusprendė pripažinti H. Š. darbo sutarties nutraukimą Nordea
Bank Finland Plc Lietuvos skyriaus 2010 m. balandžio 8 d. įsakymu Nr. I0186 DK
136 straipsnio 3 dalies 1, 2 punktų pagrindu neteisėtu; pripažinti, kad darbo
sutartis yra nutraukta teismo sprendimu nuo jo įsigaliojimo dienos; panaikinti
H. Š. Nordea Bank Finland Plc Lietuvos skyriaus 2010 m. balandžio 6 d. įsakymu
Nr. 10182, 2010 m. kovo 31 d. įsakymu Nr. 10170 paskirtas drausmines nuobaudas
papeikimus; priteisti H. Š. iš Nordea Bank Finland Plc Lietuvos skyriaus 7200
Lt išeitinę išmoką, vidutinį darbo užmokestį, kurį sudaro 2400 Lt per mėnesį,
ir 119,84 Lt per dieną, už priverstinės pravaikštos laiką nuo atleidimo iš
darbo 2010 m. balandžio 9 d. iki teismo sprendimo įsigaliojimo dienos;
priteisti H. Š. iš Nordea Bank Finland Plc Lietuvos skyriaus 5 proc. metinių
palūkanų už priteistą sumą nuo bylos iškėlimo teisme 2010 m. gegužės 17 d. iki
teismo sprendimo visiško įvykdymo.
Dėl 2010 m. kovo 3 d. įsakymo teismas nurodė, kad
atsakovas šiuo įsakymu ieškovei paskyrė drausminę nuobaudą papeikimą už
tai, kad ji, nesant kliento D. J. sutikimo, tikrino jo finansinę padėtį UAB
Creditinfo Lietuva sistemoje, toks sutikimas buvo duotas tik 2010 m. sausio
21 d., patarė klientei V. J. paraiškoje kreditui gauti nutylėti apie turimus
finansinius įsipareigojimus kitiems bankams bei pateikė kliento bylą ir kliento
anketą su neišsamia informacija apie turimus finansinius įsipareigojimus ir
taip pažeidė Privačių asmenų kreditavimo vadovo tvarkos 17 punktą, 2 punktą, 6
priedo 19 punktą, priedą Nr. 11 bei darbuotojo įsipareigojimą saugoti asmens
duomenų paslaptį. Teismas sprendė, kad atsakovas turi įrodyti aplinkybę, jog
ieškovė neatliko jai atlikti priklausančių veiksmų. Teismas, atsižvelgdamas į
aplinkybę, kad iš ieškovės darbo stalo stalčių buvo paimtos bylos, tačiau jų
paėmimo metu nebuvo sudaryta komisija, nebuvo surašyti atitinkami aktai,
nenurodyta, kokie būtent dokumentai buvo D. ir J. J. byloje, ją paimant iš
ieškovės, į bylą esant pateiktam D. J. paaiškinimui, kad sutikimas buvo duotas,
konstatavo, kad atsakovas neįrodė, jog D. J. buvo patikrintas duomenų bazėje
nesant jo sutikimo, todėl ieškovei negalėjo būti paskirta drausminė nuobauda.
Teismas sprendė, kad atsakovas įrodė, jog ieškovė į bylą įdėjo dokumentą, iš
kurio matyti neteisingi duomenys apie klientės V. J. finansinę padėtį, taip pat
sprendė, kad netikėti liudytoja V. J. nėra pagrindo, todėl darė išvadą, kad
drausminė nuobauda už šį epizodą jai paskirta pagrįstai. Teismas nurodė, kad
pagrindu skirti drausminę nuobaudą 2010 m. kovo 3 d. buvo 2010 m. vasario 25 d.
ieškovės tiesioginės vadovės E. Š. pranešimas (jame remiamasi 2010 m vasario 25
d. klientės V. J. pareiškimu), mėnesio terminas nuo darbo drausmės pažeidimo
paaiškėjimo dienos nėra praleistas, nuo pažeidimo padarymo dienos šeši mėnesiai
taip pat nėra praleisti, todėl nėra praleistas terminas drausminei nuobaudai
skirti.
Dėl
2010 m. kovo 31 d. įsakymo teismas nurodė, kad atsakovas 2010 m. kovo 31 d.
įsakymu Nr. 10170 ieškovei paskyrė drausminę nuobaudą papeikimą už tai, kad
ji koregavo apskaičiavimus dėl reikiamo pragyvenimo lėšų dydžio jų mažėjimo
linkme, tikrino duomenis apie klientus nesant jų sutikimo, paliko kliento
dokumentus byloje, taip pat tuščius blankus su kliento parašais. Teismas
pažymėjo, kad pati ieškovė pripažino, jog apskaičiavimai atlikti netinkamai.
Nors atsakovas nurodė, kad apskaičiavimai yra netinkamai atlikti vadovaujantis banko
patvirtintu 2009 m. rugsėjo 18 d. Privačių asmenų kreditavimo vadovu, tačiau
įrodymų apie tai, kad ieškovė su juo buvo supažindinta, nepateikė. Teismas
nurodė, kad šiuo įsakymu ieškovei drausminė nuobauda buvo paskirta ir už tai,
kad ji prie kredito suteikimo dokumentų kopijų paliko kliento A. M. Vertybinių
popierių sąskaitos sutarties originalus, paraišką sandoriams su akcijomis ir
kliento rizikos klausimyną. Teismas nurodė, kad, ieškovės teigimu, A. M.
priklausančių dokumentų banko darbuotojai jai neparodė, jie yra pas A. M.,
todėl mano, kad jam priklausančių jo dokumentų paliktų byloje nebuvo. Teismo
teigimu, atsakovas nepateikė įrodymų šiam epizodui įrodyti, todėl teismas
sprendė, kad atsakovas neįrodė, jog byloje buvo A. M. dokumentai, todėl ir
nuobaudos už nesantį pažeidimą negalėjo paskirti. Teismas nurodė, kad šiuo
įsakymu drausminė nuobauda ieškovei buvo paskirta ir už tai, kad ji
UAB Creditinfo Lietuva duomenis patikrino apie klientų E. ir R. M. ir
R. K. finansinius įsipareigojimus be išankstinio raštiško jų sutikimo.
Teismas pažymėjo, kad ieškovė nurodė, jog E. ir R. M. duomenis ji tikrino
turėdama jų sutikimą, tik suklydo užrašydama datą ant paraiškos, tai patvirtina
jų pareiškimas bankui, o R. K. buvo davusi sutikimą tikrinti jos duomenis ir
tai patvirtina jos raštiškas sutikimas, kurį ji pateikė su pasiaiškinimu.
Teismas nurodė, kad drausminė nuobauda yra paskirta ir už tai, kad ieškovė G.
ir I. D. byloje paliko tuščią kliento G. D. prašymą išmokėti paskolos
lėšas su savo ir kliento parašais. Teismas nurodė, kad, atsakovo teigimu, tai
yra šiurkštus pažeidimas, pati ieškovė patvirtino, kad tokius dokumentus
naikindavo prie paties kliento, tai galėjo klientui sukelti nepasitikėjimą
banku. Teismas, atsižvelgęs į tai, kad tokių dokumentų buvimas nėra numatytas
pagal banko instrukcijas, sprendė, kad tai buvo darbo drausmės pažeidimas ir
todėl drausminė nuobauda galėjo būti paskirta. Teismas nurodė, kad liudytoja E.
Š. parodė, jog bylos buvo tikrinamos 2010 m. vasario 20 d. ir po to keletą
kartų, kad aktai buvo surašyti vėliau. Drausminė nuobauda paskirta 2010 m. kovo
31 d., t. y. praleidus vieno mėnesio terminą jai skirti (DK 241 straipsnio 1
dalis), todėl panaikintina. Teismas pažymėjo, kad terminas skaičiuojamas nuo
2010 m. vasario 20 d., taip pat įskaitomas ir laikas 2010 m. kovo 8 d.
2010 m. kovo 17 d., kada ieškovė sirgo. Teismas pažymėjo, kad joks auditas dėl
ieškovės darbo nebuvo atliekamas.
Dėl
2010 m. balandžio 6 d. įsakymo teismas nurodė, kad 2010 m. balandžio 6 d.
atsakovas paskyrė ieškovei papeikimą už tai, jog ji platino AB Lietuvos
draudimas draudimo polisus, nors klientams palankesnis buvo UADB Seesam
Lietuva draudimas, jos darbo vietoje buvo rasti AB Lietuvos draudimas
draudimo polisai, siūlė kolegei V. S. platinti AB Lietuvos draudimas
būsto draudimo polisus ir gauti už tai atlyginimą, 8 klientų turtas buvo
apdraustas AB Lietuvos draudimas. Teismas, įvertinęs į bylą surinktus
įrodymus, sprendė, kad atsakovas neįrodė, jog ieškovė padarė šiuos darbo
drausmės pažeidimus. Dėl to, kad banko klientai draudėsi kitose draudimo
bendrovėse, teismas nurodė, kad ieškovė negali priversti banko klientų draustis
būtinai jos pasiūlytame UADB Seesam Lietuva. Teismas pažymėjo, kad bankas
priimdavo ir kitų draudimo bendrovių draudimo polisus. Teismas sprendė, kad
atsakovas neįrodė ir aplinkybių, jog ieškovės darbo vietoje buvo rasti AB
Lietuvos draudimas draudimo polisai ir vizitinės kortelės, kad ieškovė siūlė
V. S. platinti AB Lietuvos draudimas draudimo polisus ir už tai gauti atlyginimą.
Taigi ši drausminė nuobauda paskirta nepagrįstai, todėl panaikintina.
Dėl
2010 m. balandžio 8 d. įsakymo dėl atleidimo iš darbo teismas nurodė, kad
atsakovas 2010 m. balandžio 8 d. įsakymu Nr. 10186 ieškovei H. Š. paskyrė
drausminę nuobaudą atleidimą iš darbo už tai, kad prieš tai jai buvo skirta
keletas drausminių nuobaudų ir jos yra galiojančios, ieškovė padarė šiurkščių
darbo drausmės pažeidimų: atleidimo iš darbo metu skambino V. J. ir nemandagiai
kalbėjo bei siekė gauti informaciją, kuri jai nebuvo reikalinga pareigoms
vykdyti, atliko banko platinamų fondų keitimo operaciją savo sąskaitoje,
klientų K. ir R. B. ir P. G. bylose padarė pažeidimų, nes neteisingai
apskaičiavo darbo užmokestį, nepateikė duomenų apie K. B. atleidimą iš darbo ir
vėl priėmimą į darbą, nepateikė duomenų apie P. G. turtui galiojančius areštus
ir nepadengtus įsiskolinimus, taip pat tikrino informaciją apie šį klientą
neturėdama jo sutikimo ir neinicijavo naujo svarstymo gavus duomenis apie
areštus.
Teismas
nurodė, kad apklausta liudytoja V. J.-A. parodė, jog ieškovė jai skambino,
tačiau jos neįžeidinėjo, o ji apgailestavo dėl susiklosčiusios situacijos, po
to ji paskambino kitu reikalu V. ir pasakė kaip faktą apie ieškovės skambutį ir
kad nejaukiai pasijuto, pasijuto kalta, jog ieškovė neteko darbo. Teismas
nurodė, kad liudytoja V. S. paaiškino, jog V. J. jai skambino tik dėl to, kad
paklaustų, ar ieškovė iš darbo atleista dėl jos, nors V. J. neprašė, tačiau ji
suprato šį skambutį kaip skundą ir jį užregistravo. Teismas nurodė, kad
atsakovas neprašė, jog ieškovė dėl šio, kaip nurodo ir atsakovas, šiurkštaus
darbo drausmės pažeidimo pasiaiškintų, todėl atsakovas pažeidė DK 240
straipsnio 1 dalį, be to, ieškovė skambino 2010 m. kovo 3 d., o tik 2010 m.
balandžio 8 d. atsakovas į tai sureagavo. Teismas taip pat pažymėjo tą
aplinkybę, kad atsakovas neįrodė, jog ieškovė nemandagiai, šiurkščiai kalbėjo
su V. J., kad ją kaltino bei kad siekė gauti informacijos iš klientės. Teismas,
įvertinęs nurodytas aplinkybes, sprendė, kad drausminė nuobauda dėl šio
pažeidimo paskirta nepagrįstai. Teismas, atsižvelgęs į tai, kad atsakovas
neįrodė, jog pati ieškovė padarė fondų keitimo operaciją, darė išvadą, kad
nebuvo pagrindo pažeidimą, kai ieškovė leido bendradarbei V. S. pasinaudoti
savo darbo vieta ir atlikti veiksmus dėl fondų pakeitimo, pripažinti šiurkščiu,
kad už tai reikėtų atleisti ieškovę iš darbo, juolab kad kitas asmuo V. S.,
kuri taip pat padarė pažeidimą, yra iš viso nenubausta.
Aptariamame
įsakyme taip pat nurodyta, jog ieškovė, apskaičiuodama K. B. ir P. G. darbo
užmokestį, ligos pašalpos neišdalijo 6 mėnesiams, tai padidino jų pajamų
vidurkį; nepateikė duomenų apie K. B. 2009 m. rugpjūčio 17 d. atleidimą ir
pakartotinį įdarbinimą į UAB Aspa 2009 m. rugpjūčio 28 d. prieš kredito lėšų
jam 2009 m. rugsėjo 22 d išmokėjimą; pateikė klaidingus duomenis apie jam
išmokėtą darbo užmokestį, nes duomenys iš SODROS ir iš darbdavio nesutapo;
nepateikė duomenų apie P. G. turtui areštus (prašymas kredito komitete buvo
svarstytas 2009 m. rugpjūčio 4 d., o patikrintas UAB Creditinfo Lietuva
2009 m. rugpjūčio 6 d.) ir neinicijavo pakartotinio svarstymo gavus informaciją
apie areštus ir nepadengtus įsiskolinimus, dėl to padaryta žala bankui
klientams nevykdant mokėjimo įsipareigojimų, pažeisti 2009 m. rugsėjo 18 d.
Privačių asmenų kreditavimo vadovo 17 skyriaus 3, 2 punktai, padarytas
šiurkštus darbo drausmės pažeidimas.
Teismas
pažymėjo, kad už šiuos pažeidimus ieškovei drausminė nuobauda skirta be jos
pasiaiškinimo, jai buvo skirtos dvi valandos pasiaiškinimui pateikti, o į jos
prašymą terminą pratęsti netgi nebuvo atsakyta, be to, ieškovė nuo 2010 m. kovo
1 d. nuo darbo buvo nušalinta. Dėl to teismas darė išvadą, kad šiurkščiai
pažeista DK 240 straipsnio 1 dalis. Pagal DK 241 straipsnio 2 dalį negalima
skirti drausminės nuobaudos praėjus šešiems mėnesiams nuo tos dienos, kai
pažeidimas buvo padarytas; jei darbo drausmės pažeidimas nustatomas atliekant
auditą, piniginių ar kitokių vertybių reviziją (inventorizaciją), drausminė
nuobauda gali būti skiriama ne vėliau kaip per dvejus metus nuo pažeidimo
padarymo dienos. Teismas nurodė, kad įrodymų, jog buvo atliktas auditas dėl K.
B. ir P. G. bylų, atsakovas nepateikė, jų bylos buvo tvarkomos 2009 m.
rugpjūčio mėnesį, vadinasi, ir pažeidimų buvo padaryta tuo metu. Teismas
pažymėjo, kad šeši mėnesiai baigėsi 2010 vasario mėnesį, todėl dėl šios
priežasties nebuvo galima skirti drausminę nuobaudą ieškovei. Teismas,
atsižvelgdamas į tai, kad nuobauda už šį pažeidimą paskirta praleidus terminą,
konstatavo, jog nuobauda panaikintina.
Teismas
padarė išvadą, kad 2010 m. balandžio 8 d. įsakymas patvirtina, jog ieškovė iš
darbo yra atleista dviem pagrindais, t. y. pagal DK 136 straipsnio 3 dalies 1
punktą kai darbuotojas pažeidžia darbo drausmę, jei prieš tai jam nors kartą
per paskutinius 12 mėnesių buvo taikytos drausminės nuobaudos, ir pagal DK 136
straipsnio 3 dalies 2 punktą kai darbuotojas vieną kartą šiurkščiai pažeidžia
darbo drausmę. Teismas pažymėjo, kad 2010 m. balandžio 8 d. atsakovo įsakymas patvirtina,
jog ieškovė šiuo pagrindu iš darbo buvo atleista tik konstatavus faktą, kad iki
2010 m. balandžio 8 d. yra galiojančios trys jai paskirtos drausminės
nuobaudos, tačiau fakto, kad ieškovė padarė darbo drausmės pažeidimą nuo 2010
m. balandžio 6 d. iki 2010 m. balandžio 8 d., nėra, nes 2010 m. balandžio
8 d. minimi trys darbo drausmės pažeidimai įvardijami kaip šiurkštūs ir už juos
ji atleista pagal DK 136 straipsnio 3 dalies 2 punktą. Teismas pažymėjo, kad
teismas nenustatė fakto, jog darbo drausmės pažeidimas padarytas po to, kai
darbuotojui nors kartą per paskutiniuosius dvylika mėnesių buvo skirta
drausminė nuobauda. Teismas atkreipė dėmesį į tai, kad ieškovė netgi negalėjo
padaryti jokio darbo drausmės pažeidimo, nes nuo 2010 m. kovo 1 d. buvo
nušalinta nuo darbo funkcijų atlikimo. Dėl to teismas, įvertinęs nurodytas
faktines bylos aplinkybes ir įrodymus, konstatavo, kad ieškovė pagal DK 136
straipsnio 3 dalies 1 punktą atleista nepagrįstai. Teismas pripažino, kad
atleidimas iš darbo pagal DK 136 straipsnio 3 dalies 2 punktą taip pat yra
neteisėtas, nes nustatė, kad dėl darbo su K. B. ir P. G. bylomis drausminė
nuobauda dėl senaties terminų negali būti skiriama. Dėl skambučio V. J. teismas
padarė išvadą, kad šis darbo drausmės pažeidimas yra neįrodytas, todėl už jį
taip pat negali būti skiriama drausminė nuobauda, o pažeidimą atliekant banko
fondų keitimo operaciją nepripažino šiurkščiu darbo drausmės pažeidimu.
Teismas
sprendė, kad nurodytų faktinių aplinkybių visuma pagrindžia išvadą, jog
atsakovas jai sudarys nepalankias sąlygas dirbti, todėl priimtinas sprendimas
nutraukti darbo sutartį nuo teismo sprendimo įsiteisėjimo dienos. Teismas
nurodė, kad pagal DK 140 straipsnio 1 dalį ieškovei priklauso trijų mėnesių
vidutinio darbo užmokesčio išeitinė pašalpa, todėl ieškovei iš atsakovo
priteistina 7200 Lt, taip pat vidutinis darbo užmokestis nuo atleidimo iš darbo
dienos 2010 m. balandžio 8 d. iki teismo sprendimo įsiteisėjimo dienos DK 297
straipsnio 3 dalies pagrindu.
Lietuvos
apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. liepos
8 d. nutartimi netenkinus atsakovo Nordea Bank Finland Plc Lietuvos
skyriaus ir ieškovės H. Š. apeliacinių skundų nutarta palikti nepakeistą Kauno
apygardos teismas 2011 m. kovo 18 d. dalinį sprendimą.
Dėl ieškovės
apeliacinio skundo apeliacinės instancijos teismo teisėjų kolegija nepripažino pagrįstu
ieškovės apeliacinio skundo argumento, kad ieškovei H. Š. negalėjo būti
skiriamos drausminės nuobaudos, nes ji nebuvo supažindinta su pareiginiais nuostatais
bei Privačių asmenų kreditavimo vadovo naujomis versijomis, ir kad pirmosios
instancijos teismas nepagrįstai neatsižvelgė į šią aplinkybę. Bylos duomenys
patvirtina, kad ieškovė H. Š. 2009 m. kovo 25 d. pasirašytinai supažindinta su
lokaliniais banko vidaus aktais, tarp kurių yra ir Privačių asmenų kreditavimo
vadovas, Nordea 1, SICAV procedūra, Etikos kodeksas, t. y. tie dokumentai,
kurių pagrindu ieškovei skirtos drausminės nuobaudos.
Dėl 2010 m. kovo 3 d. įsakymo teismas nurodė, kad į
bylą pateiktos skirtingos Privačių asmenų kreditavimo vadovo versijos
patvirtina, jog šis lokalinis teisės aktas, be kitų klausimų, reglamentavo
kredito bylos parengimo tvarką, t. y. paraiškos kreditui gauti tvarkymą,
kredito anketos parengimą, jos peržiūrėjimą ir pan. Bylos duomenys patvirtina,
kad 2010 m. sausio 12 d. 10:06 ieškovės atspausdintas V. J. PRDB stulpelyje
ANSWER.DATE nėra laiko ir datos parametrų, dėl to, atsižvelgiant į pirmiau
nurodytas Privačių asmenų kreditavimo vadovo nuostatas, atsakymas į užklausą
nebuvo gautas iš GLOBUS sistemos ir ieškovė pagal Privačių asmenų kreditavimo
vadovo nuostatas neturėjo teisės spausdinti nesuformuoto PRDB atsakymo.
Ieškovės suformuoti įrašai neatspindėjo esamų V. J. finansinių įsipareigojimų,
todėl laikytina, kad ieškovė pateikė tiesioginiam vadovui kliento bylą ir
anketą su neišsamia informacija apie turimus finansinius įsipareigojimus.
2010 m. kovo 31 d. įsakymu Nr. I0170 ieškovei H. Š.
paskirta drausminė nuobauda papeikimas už tai, kad ji neteisingai apskaičiavo
mėnesinių pajamų sumas liekančias asmeniui (šeimai) klientams V. B., A. M., R.
ir R. D., G. ir I. D., t. y. nepridėjo galimos 2 proc. palūkanų normos
padidėjimo ir paskolos sumos 10 proc. padidėjimo, jei kreditas suteikiamas
užsienio valiuta, ir dėl to klientams V. B. bei R. ir R. D. paskolos nebuvo
galima suteikti, nes jie neatitiko paskolos išdavimo kriterijų. Teisėjų
kolegijos vertinimu, atsižvelgiant į tai, kad Privačių asmenų kreditavimo
vadovas aiškiai reglamentavo mėnesinės pajamų sumos, liekančios asmeniui
(šeimai) po finansinių įsipareigojimų dengimo, apskaičiavimą ir ieškovė H. Š.
šią apskaičiavimo tvarką žinojo, be to, pripažino, kad šios tvarkos nesilaikė,
pirmosios instancijos teismas turėjo pagrindą pripažinti pažeidimo padarymą.
2010 m. kovo 31 d. įsakymu drausminė nuobauda papeikimas paskirta H. Š.
taip pat dėl to, kad ji, nesant išankstinio raštiško sutikimo, UAB Creditinfo
Lietuva duomenų bazėje patikrino informaciją apie klientų E. ir R. M.
finansinius įsipareigojimus. Pagal bylos įrodymus, tokio sutikimo nebuvo gauta
iki nurodytų asmenų paraiškos kreditui pateikimo, taigi dėl šio epizodo
drausminė nuobauda galėjo būti pagrįstai paskirta.
Dėl 2010 m. balandžio 8 d. įsakymu drausminės nuobaudos atleidimo iš darbo paskyrimo
apeliacinės instancijos teismas nurodė, kad bylos duomenys patvirtina pirmosios
instancijos teismo išvadą, kad nebuvo pagrindo pažeidimą, kai ieškovė leido
bendradarbei pasinaudoti savo darbo
vieta, pripažinti šiurkščiu, už kurį reikėtų atleisti ją iš darbo, juolab, kad
kitas asmuo V. S., kuri taip pat padarė pažeidimą, yra nenubausta.
Dėl atsakovo
apeliacinio skundo apeliacinės instancijos teismas atskirai vertino ginčijamų drausminių
nuobaudų teisėtumą.
2010 m. kovo 3 d. ir 2010 m. kovo 31 d. įsakymais paskirtos
drausminės nuobaudos; pradėjus jų skyrimo procedūrą buvo imamos ir tikrinamos
ieškovės H. Š. klientų bylos, įskaitant ir D. ir J. J. kredito bylą, surašant
šių bylų patikrinimo aktus. Teisėjų kolegijos nuomone, siekiant nustatyti
konkrečių dokumentų trūkumą, yra tikslinga, vykdant patikrinimą, sudaryti
dokumentų, rastų tikrinamoje kredito byloje, apyrašą, tačiau teismui nėra
pateikta duomenų, patvirtinančių, kokie tiksliai dokumentai buvo D. ir J. J.
kredito byloje paimant ją iš ieškovės darbo vietos. Atsakovas neįrodė, kad D. J.
buvo patikrintas duomenų bazėje nesant jo sutikimo, todėl ieškovei negalėjo
būti paskirta drausminė nuobauda. 2010 m. vasario 20 d. buvo aiškus tiek
konkretus darbuotojas, padaręs darbo drausmės pažeidimą, tiek pats darbo drausmės
pažeidimo faktas, todėl terminas nuobaudai skirti skaičiuotinas nuo 2010 m.
vasario 20 d. Teisėjų kolegija pažymi, kad nagrinėjamu atveju DK 241
straipsnio 1 dalyje nustatyta tvarka skaičiuojant terminą nuobaudai skirti,
neįskaičius į šio termino skaičiavimą H. Š. nedarbingumo laikotarpio, terminas
nuobaudai, paskirtai 2010 m. kovo 31 d. įsakymu, skirti buvo praleistas.
Dėl 2010 m. balandžio 6 d. įsakymu drausminės nuobaudos teisėjų kolegija įvertino, kad
pirmosios instancijos teismas pagrįstai konstatavo, jog byloje neįrodyta, kad
ieškovė H. Š. platino AB Lietuvos draudimas polisus, jos darbo vietoje
rasti AB Lietuvos draudimas polisai, H. Š. siūlė juos platinti V. S.
Dėl 2010 m. balandžio 8 d. įsakymu drausminės nuobaudos (atleidimo iš darbo) atsakovas
pažeidė DK 240 straipsnio 1 dalies reikalavimus, priimdamas įsakymą dėl
ieškovės atleidimo, nesuteikdamas protingo termino pasiaiškinimui pateikti, ir
pirmosios instancijos teismo išvados šiuo klausimu yra pagrįstos. Teisėjų
kolegija pažymėjo, kad nėra pagrindo daryti išvados, jog banko platinamų fondų
keitimo operaciją atliko pati ieškovė, todėl pirmosios instancijos teismo
išvados šiuo klausimu yra pagrįstos. Teisėjų kolegijos nuomone, dvejų metų
nuobaudos skyrimo terminas DK 241 straipsnio antrosios dalies prasme taikytinas
tiems pažeidimams, kurie susiję su materialinių vertybių apskaitos patikrinimu,
o tokio pobūdžio pažeidimams, kurie nustatyti nagrinėjamoje byloje, taikytinas
šešių mėnesių terminas. Teisėjų kolegijos nuomone, atsižvelgiant į tai, kokių
tikslų buvo siekiama tikrinant ieškovės kuruojamas klientų bylas, nėra pagrindo
pripažinti, kad nagrinėjamu atveju buvo atliekamas auditas ir kad dėl to
taikytinas dvejų metų terminas drausminei nuobaudai skirti. Be to, net ir
kitaip aiškinant DK 241 straipsnio 2 dalies nuostatą, pirmosios instancijos
teismas teisingai pažymėjo, kad į bylą nepateikti įrodymai, patvirtinantys, jog
dėl K. B. ir P. G. bylų buvo atliktas auditas, nes atsakovo nurodytas 2010 m.
kovo 5 d. bylų patikrinimo aktas bei V. P. raštas nepatvirtina audito atlikimo,
o tik tai, kad buvo tikrinamos ieškovės kuruojamos bylos, tuo tarpu bylų
patikrinimas nėra tolygus audito atlikimui. Teisėjų kolegija sprendė, kad
pirmosios instancijos teismas pagrįstai priteisė 5 proc. metinių palūkanų už
priteistą sumą nuo bylos iškėlimo teisme iki teismo sprendimo visiško įvykdymo.
III.
Kasacinių skundų ir atsiliepimo į kasacinį skundą teisiniai argumentai
Kasaciniu
skundu atsakovas Nordea Bank Finland Plc Lietuvos skyrius prašo panaikinti
Kauno apygardos teismo 2011 m. kovo 18 d. dalinį sprendimą ir Lietuvos
apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. liepos
8 d. nutartį bei priimti naują sprendimą, kuriuo ieškinį atmesti.
Kasaciniame skunde išdėstyti tokie kasacijos pagrindai ir juos pagrindžiantys
esminiai argumentai:
1. Apeliacinės instancijos teismas,
pripažindamas ieškovės padarytus pažeidimus ir palikdamas pirmosios instancijos
teismo sprendimą nepakeistą, sprendime neatsižvelgė į banko veiklos specifiką,
ieškovės kaltus tyčinius veiksmus, sukeltus padarinius (nemokūs klientai,
finansinė rizika, banko reputacija) ir nukrypdamas nuo teismų teisės aiškinimo
ir taikymo praktikos sprendė, kad šių pažeidimų nepakanka prarasti pasitikėjimą
darbuotoja bei atleisti ją iš pareigų. Darbuotojos darbo veiklos tyrimo metu
nustačius darbo drausmės pažeidimus, tai gali lemti pasitikėjimo darbuotoju
praradimą ir būti teisėtu pagrindu atleisti darbuotoją iš darbo, net jeigu
paskutiniai darbdavio nustatyti darbuotojo padaryti darbo drausmės pažeidimai
nėra šiurkštūs. Teismai neteisingai vertino kiekvieną drausminę nuobaudą
atskirai (izoliuotai), nes neįvertino, kad pažeidimų visuma lėmė darbdavio
pasitikėjimo darbuotoju praradimą. Teismai nukrypo nuo teismų teisės aiškinimo ir
taikymo praktikos (Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. sausio
20 d. nutartis I. V. v. UAB ,,Liuks
byloje Nr. 3K-3-9/2011) dėl pasitikėjimo
darbuotoju praradimo kaip pagrindo atleisti jį iš pareigų. Kasatoriaus teigimu,
atliekant darbuotojo veiklos patikrinimą galima situacija, kai bus nustatyti
darbuotojo darbo drausmės pažeidimai, kurie patys savaime nėra šiurkštūs ir
padaryti po pirmosios drausminės nuobaudos skyrimo, tačiau kartu su pirmaisiais
darbo drausmės pažeidimais jų visuma sudaro pagrindą prarasti pasitikėjimą
darbuotoju ir jį atleisti pagal DK 136 straipsnio 3 dalies 1, 2 punktus. Bankui
dėl jo veiklos specifikos, klientų pasitikėjimo banku ypač svarbu, kad
darbuotojai dirbtų dorai ir sąžiningai, darbdavys neprarastų pasitikėjimo
darbuotoju. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus
teisėjų kolegijos 2006 m. rugsėjo 20 d. nutartyje G. Z. v. AB ,,Parex bankas byloje Nr. 3K-3-499/2006
pasisakyta dėl to, kad banko darbuotojai turi veikti banko interesais; jeigu
bankas parengia tokius vidaus aktus, su jais supažindina darbuotoją, tai
darbuotojo pareiga vertinama kaip tiksliai apibrėžta, jam aiški ir nesunkiai
įgyvendinama; banko darbuotojui keliami griežti atidumo ir rūpestingumo
reikalavimai. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių
bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. gruodžio 28 d. nutartyje J. Ch. v. individuali L. Šaparnienės įmonė
Meškėnas byloje Nr. 3K-3-560/2007 konstatuota, kad darbuotojo atliekamos
funkcijos ir jų svarba konkrečios įmonės veiklai lemia tai, kad darbdaviui yra
svarbu, jog jis pasitikėtų asmeniu, dirbančiu įmonėje ir atliekančiu pareigas,
susijusias su piniginiais skaičiavimais; dėl to, kai darbuotojas netenka
darbdavio pasitikėjimo dirbti jam pavestą darbą, darbdavys turi teisę nutraukti
darbo sutartį.
2. 2010 m. kovo 31 d. skiriant drausminę
nuobaudą terminas nebuvo praleistas (DK 26 straipsnio 4 dalis). Pagal DK 26
straipsnio 1 dalį, kai darbdavys apie darbo drausmės pažeidimą sužino 2010 m.
vasario 20 d., terminas drausminei nuobaudai skirti prasideda 2010 m. vasario
21 d. (DK 26 straipsnio 2 dalis) ir turėjo baigtis 2010 m. kovo 21 d. (DK
26 straipsnio 2 dalis), tačiau dėl ieškovės laikinojo nedarbingumo turėjo būti
pratęstas ligos laikui (DK 241 straipsnio 1 dalis), t. y. iki 2010 m. kovo 31
d. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių
bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2008 m. spalio 31 d. nutartyje A. M. v. sodininkų bendrija Volungėlė
byloje Nr. 3K-3-542/2008 išaiškinta, kad drausminė nuobauda skiriama per vieną
mėnesį nuo tos dienos, kai pažeidimas paaiškėjo, neįskaitant laiko, per kurį
darbuotojas nebuvo darbe dėl ligos; dėl darbuotojo ligos pratęsiamas įspėjimo
terminas (DK 130 straipsnio 7 dalis), o jeigu atleidimas įvyksta nepasibaigus
įspėjimo terminui, tai atleidimo iš darbo data perkeliama (DK 130 straipsnio 8
dalis).
3. Teismai netinkamai vertino bylos įrodymus dėl
atleidimo iš darbo kaip drausminės nuobaudos pagrindo buvimo ir pažeidimų
sunkumo bei nepagrįstai konstatavo, kad šiurkščių pažeidimų nepadaryta (CPK 185
straipsnis). Ieškovė pažeidė asmens duomenų teisinės apsaugos reikalavimus,
nepagrįstai įvertino didesnį, nei tikrąjį klientų mokumą ir jų galimybes gauti
paskolą, tai padarė tyčia ir iš anksto apgalvojusi, dėl to atsakovas turėjo pagrindą
prarasti pasitikėjimą ieškove kaip darbuotoja. Iš pradžių ieškovė pasiūlė banko
klientei V. J. nuslėpti turimus finansinius įsipareigojimus, siekiant gauti
banko paskolą, vėliau ieškovė telefonu klientę kaltino dėl savo atleidimo iš
darbo. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių
bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. gruodžio 10 d. nutartyje A. M. v. AB ,,Smiltynės perkėla byloje
Nr. 3K-3-551/2007 pažymėta, kad pagal DK 235 straipsnio 2 dalies 1 punktą
vienas šiurkščių darbo drausmės pažeidimų neleistinas elgesys su lankytojais
ar interesantais. Tai paprastai suprantama kaip elgesys, kuriuo šiurkščiai
nusižengiama darbo pareigoms.
Kasaciniu
skundu ieškovė H. Š. prašo panaikinti Kauno apygardos teismo 2011 m. kovo 18 d.
dalinio sprendimo ir Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus
teisėjų kolegijos 2011 m. liepos 8 d. nutarties dalis, kuriomis netenkinti
ieškinio reikalavimai, ir dėl netenkintų ieškinio reikalavimų priimti naują
sprendimą, kuriuo ieškinį tenkinti visiškai. Kasaciniame skunde išdėstyti tokie
kasacijos pagrindai ir juos pagrindžiantys esminiai argumentai:
1. Teismai netinkamai taikė materialiosios
teisės normas, nustatančias darbuotojo drausminės atsakomybės atsiradimo
pagrindus, ir dėl to taikė drausminę atsakomybę nesant darbuotojo kaltės bei
netinkamai nustatė darbo drausmės pažeidimo paaiškėjimo datą. Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų
skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. vasario 28 d. nutartyje D. P. v. VšĮ Kauno medicinos
universiteto klinikos byloje Nr. 3K-3-80/2011 konstatuota, kad sprendžiant,
ar darbuotojo veiksmai yra neteisėti, būtina įvertinti jo darbo pareigas, darbo
tvarką reglamentuojančius teisės aktus; tinkamai organizuoti darbą privalo
darbdavys tam, kad darbuotojai tiksliai žinotų savo pareigas, jų atlikimo
tvarką, taigi supažindinti su darbo tvarkos taisyklėmis, pareigybės aprašymais
ir nuostatais (DK 227 straipsnio 1 dalis, 229232 straipsniai). Atsakovas nebuvo parengęs ir supažindinęs ieškovės darbo
funkcijoms vykdyti ieškovės darbo pareiginių nuostatų. Lietuvos apeliacinis
teismas, nutartyje nustatydamas ieškovės supažindinimą su pareiginiais klientų
konsultavimo nuostatais, pažeidė įrodymų vertinimo taisykles ir dėl to padarė
nepagrįstas bylos faktinėmis aplinkybėmis išvadas. Atsakovas buvo nustatęs
tvarką, pagal kurią darbuotojai apie priimamus vidaus teisės aktus
supažindinami pasirašytinai privalomai. Nevykdydamas pareigos supažindinti su
darbo tvarka atsakovas negalėjo reikalauti iš ieškovės kaip darbuotojos
atsakomybės už vidaus tvarkų nevykdymą. Šis teiginys atitinka teismų teisės
aiškinimo ir taikymo praktikoje pripažintas nuostatas (Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2001 m. birželio
6 d. nutartis A. Č. v. VšĮ
,,Vilniaus kraujo centras byloje Nr. 3K-3-694/2001).
Be to, įsakymuose dėl drausminių nuobaudų skyrimo tiksliai ir konkrečiai
nenurodyta, už kuriuos darbo pareigų nevykdymus skiriamos nuobaudos. Dėl to
negali atsirasti atsakomybės už šių vidaus tvarkų ar pareiginių funkcijų
nevykdymą. Nagrinėjamoje byloje darbdavys (atsakovas) neprašė teismo įvertinti,
ar egzistavo kitas darbo sutarties su ieškove nutraukimo teisinis pagrindas, ir
dėl to teismas visiškai pagrįstai įvertino teisinį pagrįstumą atsakovo skirtų
drausminių nuobaudų jose įvardytais pagrindais. Byloje teismai netinkamai
vertino įrodymus (CPK 185 straipsnis), t. y. liudytojos V. J. parodymus, kad ji
informavo ieškovę apie turimus finansinius įsipareigojimus jos kreditingumo
vertinimo procedūros metu, nes dėl duomenų apie įsipareigojimus persiuntimą
ieškovei nėra pateikta jokių rašytinių ar kitokių įrodymų.
2. Teismai neteisingai nustatė, kad ieškovės
darbo drausmės pažeidimai atsakovui tapo žinomi tik 2010 m. vasario 20 d., nes,
ieškovės teigimu, jos tiesioginė vadovė buvo paėmusi ieškovės klientų bylas dar
2010 m. sausio 26 d. sausio 27 d., taigi jau nuo nurodytų datų
atsakovui turėjo būti žinoma apie ieškovės tariamus pažeidimus. Už juos
paskirta drausminė nuobauda tik 2011 m. kovo 31 d. jau praleidus įstatyme
nustatytą terminą.
Atsiliepimu į ieškovės H. Š. kasacinį
skundą atsakovas Nordea Bank Finland Plc Lietuvos skyrius prašo kasacinio
skundo netenkinti ir palikti nepakeistas Kauno apygardos teismo 2011 m. kovo 18
d. dalinio sprendimo ir Lietuvos apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus
teisėjų kolegijos 2011 m. liepos 8 d. nutarties dalis, kuriomis atmesti
ieškinio reikalavimai. Atsiliepime išdėstyti tokie nesutikimo su kasaciniu
skundu esminiai argumentai:
1. Ieškovės parašu patvirtinta, kad ji buvo supažindinta su
banko vidaus aktais, reglamentuojančiais ieškovės darbo funkcijas, tai
patvirtina jos 2009 m. kovo 25 d. parašas sąraše dokumentų, tarp kurių įrašytas
pagrindinis ieškovės darbo įrankis Privačių asmenų kreditavimo vadovas, taip
pat Etikos kodeksas, Nordea 1, SICAV investicinių fondų procedūros ir kiti
banke galiojantys aktai. Darbuotojas pagal DK 35 straipsnį privalo domėtis ir
žinoti savo pareigas. Dėl supažindintų aktų reikalavimų nesilaikymo ieškovei ir
buvo skirtos drausminės nuobaudos. Ieškovė nebuvo bausta drausmine tvarka už
klientų konsultanto pareiginių nuostatų pažeidimą. Ieškovė teismo posėdžio metu
patvirtino žinojusi apie vidaus aktus, įskaitant Privačių asmenų kreditavimo
vadovą, ir kreditų išdavimo tvarką. Visi tokie banko aktai yra skelbiami banko
intranete ir bet kuriuo metu darbuotojas gali susipažinti su reikiamo akto
turiniu ir jo galiojančia redakcija.
2. Byloje teismai įvertino ieškovės ir klientės V. J.
telefoninio pokalbio garso įrašą, iš kurio girdėti, kad ieškovė patarė klientei
neįrašyti paraiškoje kreditui iš atsakovo gauti turimų finansinių
įsipareigojimų AB SEB bankui.
3. DK 241 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad
drausminė nuobauda skiriama tuoj pat, paaiškėjus darbo drausmės pažeidimui, bet
ne vėliau kaip per vieną mėnesį, kai pažeidimas paaiškėjo. Šios nuostatos
taikymui reikšminga yra darbo drausmės pažeidimo paaiškėjimo diena. Ieškovės
klientų D. ir J. J. byla atsakovo buvo paimta 2010 m. sausio 26 d., tarnybinis
pranešimas apie paaiškėjusius pažeidimus šioje byloje surašytas 2011 m. vasario
25 d., drausminė nuobauda paskirta 2010 m. kovo 3 d., t. y. nepraleidus
termino. Ieškovės klientės V. J. byla atsakovo patikrai paimta 2010 m. sausio
12 d., drausminė nuobauda paskirta 2010 m. kovo 3 d. Tai nereiškia, kad
nuo nurodytų ir kitų klientų bylų paėmimo dienos buvo žinoma apie jose esančius
pažeidimus, kurie išryškėjo tik ištyrus bylas.
Ieškovės H. Š. atsiliepimą į atsakovo Nordea Bank Finland Plc Lietuvos skyriaus kasacinį skundą
atsisakyta priimti Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių
bylų skyriaus teisėjų atrankos kolegijos 2011 m. rugsėjo 14 d. nutartimi, nes
atsiliepimas į kasacinį skundą pasirašytas tik ieškovės, bet ne advokato, kuris
turi surašyti ir pasirašyti atsiliepimą į kasacinį skundą kartu su jį
paduodančiu asmeniu.
Teisėjų
kolegija
k o n s t a t u o j a :
IV.
Kasacinio teismo argumentai ir išaiškinimai
Dėl drausminių nuobaudų skyrimo
pagrindų ir procedūrų
Byloje
nustatyta, kad ieškovė iš darbo atleista atsakovo 2010 m. balandžio 8 d.
įsakymu dviem pagrindais, t. y. pagal DK 136 straipsnio 3 dalies 1 punktą kai
darbuotojas pažeidžia darbo drausmę, jei prieš tai jam nors kartą per
paskutinius 12 mėnesių buvo taikytos drausminės nuobaudos, ir pagal DK 136
straipsnio 3 dalies 2 punktą kai darbuotojas vieną kartą šiurkščiai pažeidžia
darbo drausmę. Ieškovei ginčijant jai skirtas darbdavio drausmines nuobaudas ir
paskutiniąją iš jų atleidimą iš darbo, teismai patikrino kiekvienos iš
drausminių nuobaudų skyrimo teisėtumą.
DK
136 straipsnio 3 dalyje nurodyti atvejai, kada darbdavys
turi teisę nutraukti darbo sutartį apie tai iš anksto neįspėjęs darbuotojo:
1) kai darbuotojas nerūpestingai atlieka darbo pareigas ar kitaip
pažeidžia darbo drausmę, jei prieš tai jam nors kartą per paskutinius dvylika
mėnesių buvo taikytos drausminės nuobaudos;
2) kai darbuotojas vieną kartą šiurkščiai pažeidžia darbo pareigas
(Kodekso 235 straipsnis).
DK 136 straipsnio 4 dalyje įsakmiai nurodyta, kad darbdavys,
nutraukdamas darbo sutartį pagal DK 136 straipsnio 3 dalį, privalo laikytis
drausminių nuobaudų skyrimo taisyklių (Kodekso XVI skyrius).
Nagrinėjamoje
byloje teismai patikrino kiekvienos iš paskirtų ir ieškiniu ginčijamų
drausminių nuobaudų skyrimo teisėtumą. Atsakovo kasaciniame skunde teigiama,
kad teismai turėjo įvertinti drausminių pažeidimų ir už juos skirtų drausminių
nuobaudų visumą, bet ne kiekvieną drausminę nuobaudą atskirai. Teisėjų kolegija
negali visiškai sutikti su aptariamu kasacinio skundo argumentu, nes jis
prieštarauja DK 136 straipsnio 4 daliai ir šio kodekso nuostatų aiškinimo
kasacinio teismo praktikoje.
Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus
teisėjų kolegijos 2005 m. gegužės 30 d. nutartyje I. T. v. Šiaulių lopšelis-darželis Trys nykštukai byloje Nr.
3K-3-314/2005, 2009 m. spalio 26 d. nutartyje R. D. v. UAB ,,Audėjo prekybos centras byloje 3K-3-450/2009,
2011 m. sausio 20 d. nutartyje I. V.
v. UAB ,,Liuks byloje Nr. 3K-3-9/2011 konstatuota, kad teismas,
nagrinėdamas ginčą dėl atleidimo iš darbo pagal DK 136 straipsnio 3 dalies 1 punktą teisėtumo, turi, be kita ko,
patikrinti anksčiau nei atleidimas iš darbo ieškovui skirtos (skirtų) bei darbo
sutarties nutraukimo, dėl kurio nagrinėjamas ginčas, pagrindo sudėties elementu
esančios (esančių) drausminės nuobaudos (drausminių nuobaudų) teisėtumą ir
pagrįstumą.
Taigi
teismų praktikoje suformuluoti teisės taikymo išaiškinimai aiškiai pabrėžia
būtinybę teismui įvertinti kiekvienos atskirai paskirtos drausminės nuobaudos
skyrimo teisėtumą, nes atskira drausminė nuobauda turi būti skiriama už tam tikrą
darbo drausmės pažeidimą, kuris turi sudaryti pakankamą pagrindą darbdaviui
parinkti pagal griežtumą konkrečią drausminės nuobaudos rūšį ir ją skirti
darbuotojui.
Įvertinę
byloje surinktus įrodymus dėl darbo drausmės pažeidimų padarymo ir drausminių nuobaudų
už juos skyrimo aplinkybių pirmosios ir apeliacinės instancijų teismai
konstatavo, kad darbdavio pagrįstai skirta ieškovei ir byloje nenuginčyta
vienintelė drausminė nuobauda papeikimas 2010 m. kovo 3 d. atsakovo įsakymu
už epizodą dėl neteisingų duomenų apie klientės V. J. finansinę padėtį
įdėjimą į šios klientės paskolos paraiškos bylą, nors teismai taip pat dėl šios
nuobaudos skyrimo kito epizodo pažymėjo, kad atsakovas neįrodė, jog ieškovė
patikrino kliento D. J. finansinę padėtį duomenų bazėje nesant šio kliento
sutikimo, taigi šis epizodas negalėjo sudaryti darbo drausmės pažeidimo
sudėties ir dėl to jis nepagrįstai darbdavio įvertintas kaip pagrindas paskirti
ieškovei drausminę nuobaudą. Patikrinę kitų drausminių nuobaudų (2010 m. kovo 31
d. ir 2010 m. balandžio 6 d.) skyrimo teisėtumą teismai pripažino atsakovo
neįrodytais darbo drausmės pažeidimus, už kuriuos skirtos šios nuobaudos, taip
pat konstatavo vieno mėnesio termino nuobaudai skirti pagal DK 241 straipsnio 1
dalį praleidimą, dėl to šias nuobaudas panaikino. Dėl 2010 m. balandžio 8 d.
įsakymo, kuriuo paskirta drausminė nuobauda atleidimas iš darbo nenustatyta
vienkartinių šiurkščių darbo drausmės pažeidimų, esančių esmine sąlyga atleisti
darbuotoją iš darbo pagal DK 136 straipsnio 3 dalies 1 punktą. Teismų
nepripažintos šiurkščiu darbo drausmės pažeidimu aplinkybės, kad ieškovė
skambino klientei V. J. ir nemandagiai su ja kalbėjo bei siekė gauti
informaciją, kuri jai nebuvo reikalinga pareigoms vykdyti, taip pat atliko
banko platinamų fondų keitimo operaciją savo sąskaitoje ir klientų K. ir R. B.
bei P. G. bylose neteisingai apskaičiavo darbo užmokestį ir pateikė kitą
netikslią informaciją. Bylą kasacine tvarka nagrinėjanti teisėjų kolegija
pažymi tai, kad byloje nenustatyta ir atsakovo neįrodinėta, jog dėl nurodytų
ieškovės veiksmų, kurie atsakovo įvertinti šiurkščiais pažeidimais, atsirado
turtinės žalos atsakovui ar tretiesiems asmenims. Kita vertus, teisėjų kolegija
sutinka su tuo, kad tam tikrais atvejais dėl darbuotojo veiksmų gali būti
padaroma žala darbdavio reputacijai, ypač tai turi reikšmės banko darbuotojo ir
banko darbo teisiniams santykiams, kai darbuotojo veiksmai, jo pareigų
atlikimas gali turėti įtakos banko klientų pasitikėjimo formavimui. Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. gruodžio
12 d. nutartyje V. M. v. VšĮ ,,Pušyno
kelias byloje Nr. 3K-3-565/2007, 2008 m. vasario 26 d. nutartyje
V. L. v. Užsienio reikalų ministerija byloje
Nr. 3K-3-125/2008 konstatuota, kad darbdaviui dėl darbuotojo padaryto pareigų
pažeidimo, net ir nepatiriant realios turtinės žalos, galima padaryti
neturtinio pobūdžio žalą profesijos, tarnybos ar institucijos prestižui ir
geram vardui.
Nagrinėjamoje
byloje nenustatyta, kad ieškovės veiksmais atsakovui būtų padaryta žala jo
reputacijai, taip pat kad tai suteiktų pagrindą klientų abejonėms dėl banko
teikiamų paslaugų patikimumo. Ieškovės klientų konsultavimo darbo atlikimas
nulėmė tai, kad ši darbuotoja faktiškai dirbo su daugeliu klientų, tačiau atsakovo
įrodinėti byloje tik tam tikri vienkartiniai epizodai dėl netinkamai atliktų
darbo funkcijų su keletu klientų, kurie dėl to nepareiškė pretenzijų.
Ieškovės
pateiktame kasaciniame skunde išdėstyti argumentai, kad atsakovas nebuvo
parengęs ir supažindinęs ieškovės darbo funkcijoms vykdyti ieškovės darbo
pareiginių nuostatų. Darbovietėje buvo nustatyta tvarka, pagal kurią
darbuotojai apie priimamus vidaus teisės aktus supažindinami pasirašytinai
privalomai. Nevykdydamas pareigos supažindinti su darbo tvarka atsakovas
negalėjo reikalauti iš ieškovės kaip darbuotojos atsakomybės už vidaus tvarkų
nevykdymą. Šie skundo argumentai susiję su darbdavio pareigomis užtikrinti
darbo drausmę darbovietėje sudarant organizacines ir ekonomines sąlygas
normaliam našiam darbui (DK 227 straipsnio 1 dalis), tinkamai organizuoti
darbuotojų darbą, apibrėžti darbo tvarką (DK 229, 230 straipsniai).
Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. vasario
28 d. nutartyje D. P. v. VšĮ
Kauno medicinos universiteto klinikos byloje Nr. 3K-3-80/2011 konstatuota,
kad, sprendžiant, ar darbuotojo veiksmai yra neteisėti, būtina įvertinti jo
darbo pareigas, darbo tvarką reglamentuojančius teisės aktus; tinkamai
organizuoti darbą privalo darbdavys tam, kad darbuotojai tiksliai žinotų savo
pareigas, jų atlikimo tvarką, taigi supažindinti su darbo tvarkos taisyklėmis,
pareigybės aprašymais ir nuostatais (DK 227 straipsnio 1 dalis, 229232
straipsniai).
Tam,
kad darbuotojas galėtų tinkamai vykdyti savo darbo funkcijas darbdavio
interesais, darbdavys turi supažindinti darbuotoją su jo darbo sąlygomis,
vidaus teisės aktais, reglamentuojančiais darbuotojo darbo sąlygas. Kita
vertus, darbuotojas, saistomas darbo santykių, taip pat privalo rūpintis
tinkamu darbo sutarties vykdymu. Tačiau, jeigu darbdavys neįvykdo savo pareigos
supažindinti darbuotoją su jo pareigomis ir darbuotojas, nors ir būdamas
reikiamai atidus, būtent dėl nežinojimo neatlieka arba netinkamai atlieka tam
tikras pareigas, šie darbuotojo veiksmai negali būti kvalifikuojami kaip kalti
ir negali būti drausminės atsakomybės pagrindas (Lietuvos Aukščiausiojo Teismo
Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2005 m. gegužės 30 d. nutartyje I. T. v. Šiaulių lopšelis-darželis Trys
nykštukai byloje Nr. 3K-3-314/2005).
Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2006 m. rugsėjo
20 d. nutartyje G. Z. v. AB
,,Parex bankas byloje Nr. 3K-3-499/2006 išaiškinta, kad banko darbuotojai
turi veikti banko interesais; jeigu bankas parengia tokius vidaus aktus, su
jais supažindina darbuotoją, tai darbuotojo pareiga vertinama kaip tiksliai
apibrėžta, jam aiški ir nesunkiai įgyvendinama; banko darbuotojui keliami
griežti atidumo ir rūpestingumo reikalavimai.
Byloje
nustatyta, kad ieškovė 2009 m. kovo 25 d. pasirašytinai supažindinta su banko
vidaus aktais, tarp kurių yra ir Privačių asmenų kreditavimo vadovas, Nordea 1,
SICAV procedūra, Etikos kodeksas. Išvardytų aktų pagrindu ieškovei skirtos
drausminės nuobaudos. Ieškovė byloje pripažino, kad jai buvo žinomas ir
Privačių asmenų kreditavimo vadovas, reglamentuojantis klientų kredito paraiškų
priėmimo ir su tuo susijusias darbo funkcijas. Nors ieškovės kasaciniame skunde
teigiama, kad ieškovė nebuvo supažindinta darbo tvarką reglamentuojančiais
dokumentais, tarp jų ir su pareiginiais nuostatais, tačiau su klientų
konsultanto pareiginiais nuostatais ieškovė patvirtino susipažinimą savo parašu
nuostatuose. Be to, paskirtos drausminės nuobaudos ieškovei neįvardytos kaip už
atskirai pareiginiuose nuostatose nurodytų pareigų nevykdymą. Dėl išdėstytų
aplinkybių nepripažįstami pagrįstais ieškovės kasacinio skundo argumentai dėl
jos nesupažindinimo su banko vidaus darbo tvarka.
Dėl drausminių nuobaudų skyrimo
termino
Pagal
DK 241 straipsnio 1 dalį drausminė nuobauda skiriama tuoj pat paaiškėjus darbo
drausmės pažeidimui, bet ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo tos dienos, kai
pažeidimas paaiškėjo, o pagal minėto straipsnio 2 dalį negalima skirti
drausminės nuobaudos praėjus šešiems mėnesiams nuo tos dienos, kai pažeidimas
buvo padarytas. Byloje šalys išdėstė skirtingus argumentus dėl to, ar buvo
praleistas vieno mėnesio terminas 2010 m. kovo 31 d. drausminei nuobaudai
paskirti. Byloje nustatyta, kad dėl aptariamos drausminės nuobaudos prieš ją
skiriant buvo ištirti ieškovės padaryti pažeidimai atlikus patikrinimą. Šio
patikrinimo aktas turi būti surašytas iš karto atliekant patikrinimą (DK 241
straipsnio 1 dalis), aktą surašę asmenys patvirtino, kad tikrinimas vyko
2010 m. vasario 20 d. Dėl to pagal nustatytas faktines aplinkybes byloje
teismai turėjo pagrindą išvadai, kad 2010 m. vasario 20 d. yra ta data,
kada ieškovės padaryti pažeidimai turėjo paaiškėti ir paaiškėjo, dėl to nuo
2010 m. vasario 20 d. skaičiuojamas terminas drausminei nuobaudai paskirti.
2010 m. kovo 31 d. drausminė nuobauda paskirta jau praleidus nurodytą terminą
ir taip pat dėl šios priežasties teismai turėjo pripažinti, kad šios drausminės
nuobaudos skyrimas atliktas nesilaikant DK nustatyto nuobaudos skyrimo termino.
Atsakovas kasaciniame skunde išdėstė argumentą, kad dėl ieškovės laikinojo
nedarbingumo, trukusio nuo 2010 m. kovo 8 d. iki 2010 m. kovo 17 d., t. y. 10
kalendorinių dienų, tokiam pačiam 10 dienų terminui turėjo būti pratęstas
drausminės nuobaudos laikas iki paskutinės dienos 2010 m. kovo 31 d., kurią ir
buvo skirta nuobauda.
Įvertindama
aptariamo kasacinio skundo argumento pagrįstumą teisėjų kolegija vadovaujasi
kasacinio teismo išaiškinimais dėl DK 241 straipsnio 1 dalies taikymo esant
darbuotojo laikinajam nedarbingumui. Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių
bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2008 m. spalio 31 d. nutartyje A. M. v. sodininkų bendrija Volungėlė
byloje Nr. 3K-3-542/2008 konstatuota, kad
kai drausminės atsakomybės taikymo tvarka darbuotojas atleidžiamas iš darbo
laikino nedarbingumo laikotarpiu, pažeidžiant DK 131 straipsnio 1 dalies 1
punktą, tai pagal DK 241 straipsnio 1 dalį laikino nedarbingumo laikotarpis
neturi būti įskaitomas į laiką nuobaudai skirti; jeigu sprendimas dėl
darbuotojo atleidimo iš darbo už padarytą darbo drausmės pažeidimą priimtas
darbuotojo ligos metu, tai darbuotojo atleidimo iš darbo data turi būti
perkeliama iki to laiko, kada turėjo pasibaigti laikinasis nedarbingumas.
Skirtingai
nuo nurodytos bylos aplinkybių nagrinėjamoje byloje nustatyta, kad ieškovei
taikyta drausminė nuobauda ne jos laikinojo nedarbingumo metu, o jam
pasibaigus. Laikinasis nedarbingumas netruko visą vieno mėnesio laikotarpį, per
kurį nuo darbo drausmės pažeidimo išaiškėjimo darbdavys turi teisę skirti drausminę
nuobaudą, laikinasis nedarbingumas pasibaigė dar nesuėjus vieno mėnesio
terminui drausminei nuobaudai skirti, per kurį ir galėjo būti paskirta ši
nuobauda. Pažymėtina tai, kad byloje nėra duomenų, jog laikinojo nedarbingumo
laikotarpiu būtų atliekamas tyrimas dėl drausminės atsakomybės taikymo ir jog
tam būtų reikalingas ieškovės dalyvavimas. Darbo drausmės pažeidimų buvo rasta
ir užfiksuota 2010 m. vasario 20 d., taigi vieno mėnesio terminas nuobaudai
skirti pasibaigė 2010 m. kovo 20 d., o ieškovės nedarbingumas netruko iki
nurodyto termino pabaigos. Dėl to atsakovas turėjo galimybę įgyvendinti
ieškovės patraukimą drausminėn atsakomybėn per įstatyme nurodytą terminą. Šio
termino nesilaikymo padariniai, kaip pagrįstai pažymėjo bylą nagrinėję teismai,
lemia drausminės nuobaudos skyrimo tvarkos nesilaikymą.
Dėl darbo drausmės pažeidimų
kvalifikavimo šiurkščiai pažeidžiančiais darbo drausmę
Atsakovo
2010 m. balandžio 8 d. įsakymu konstatuoti šiurkštūs darbo drausmės pažeidimai,
dėl kurių ieškovei taikyta drausminė nuobauda atleidimas iš darbo. Atsakovo
byloje įrodinėtos aplinkybės, kad ieškovei atleidimas iš darbo kaip sankcija
pritaikyta dėl to, kad ji darbo metu skambino klientei V. Jankūnienei ir
nemandagiai kalbėjo bei siekė gauti informaciją, kuri jai nebuvo reikalinga
pareigoms vykdyti, atliko banko platinamų fondų keitimo operaciją savo
sąskaitoje, klientų K. ir R. B. ir P. G. bylose padarė pažeidimų, nes
neteisingai apskaičiavo darbo užmokestį, nepateikė duomenų apie K. B. atleidimą
iš darbo ir vėl priėmimą į darbą, nepateikė duomenų apie P. G. turtui
galiojančius areštus ir nepadengtus įsiskolinimus, taip pat tikrino informaciją
apie šį klientą neturėdama jo sutikimo ir neinicijavo naujo svarstymo gavus
duomenis apie areštus. Išvardytos aplinkybės byloje nėra pripažintos įrodytomis
ir nustatytomis visa apimtimi bylą nagrinėjusių teismų, nes dėl skambučio
klientei V. J. epizodo apklausta liudytoja klientė tai paneigė ir parodė, kad
ieškovė jai skambino, tačiau jos neįžeidinėjo, o ji apgailestavo dėl
susiklosčiusios situacijos. Teismai taip pat pagal surinktus duomenis byloje
pripažino neįrodytu, kad ieškovė asmeniškai padarė savo vertybinių popierių
sąskaitoje fondų keitimo operaciją, ir dėl to nebuvo pagrindo pažeidimą, kai
ieškovė leido bendradarbei pasinaudoti savo darbo vieta, pripažinti tokiu, kad
už tai reikėtų atleisti ieškovę iš darbo. Dėl ieškovės veiksmų su klientų K. ir
R. B. ir P. G. bylomis nustatyta, kad ieškovė jau nuo 2010 m. kovo 1 d.
nuo darbo buvo nušalinta, nuo tos datos ji būdavo bendroje posėdžių salėje ir
neturėjo galimybių naudotis savo darbo vietos kompiuteriu, peržiūrėti klientų
K. B. ir P. G. bylas. Dėl išvardytų aplinkybių atsakovas skyrė dvi valandas
laiko ieškovei pasiaiškinti. Kolegija neturi pagrindo nesutikti su byloje
teismų įvertinimu, kad dvi valandos yra neprotingas terminas pasiaiškinimui
pateikti dėl tokios apimties pažeidimų ir kad dėl to faktiškai drausminė
nuobauda už šiuos pažeidimus buvo skirta nesudarius sąlygų darbuotojui
pasiaiškinti, taip pažeidžiant DK 240 straipsnio 1 dalį.
Atsakovo
kasaciniame skunde teigiama, kad ieškovė, kaltindama klientę V. J. dėl savo
atleidimo iš darbo telefonu, padarė vieną šiurkščių darbo drausmės pažeidimų
tai neleistinas elgesys su lankytojais pagal DK 235 straipsnio 2 dalies 1
punktą. Aiškinant šią teisės normą Lietuvos Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų
skyriaus teisėjų kolegijos 2007 m. gruodžio 10 d. nutartyje A. M. v., AB ,,Smiltynės perkėla byloje
Nr. 3K-3-551/2007 pažymėta, kad neleistinas elgesys su lankytojais ar
interesantais paprastai suprantamas kaip toks darbuotojo elgesys su lankytojais
ar interesantais, kai šiurkščiai pažeidžiamos tiesiogiai šio darbuotojo darbą
reglamentuojančių įstatymų ir kitų norminių teisės aktų nuostatos arba
šiurkščiai nusižengiama darbo pareigoms ar nustatytai tvarkai; be to,
darbuotojo neleistinas elgesys su lankytojais ar interesantais laikomas
šiurkščiu darbo pareigų pažeidimu nepriklausomai nuo to, ar jis padaromas
tiesiogiai lankytojų ar interesantų akivaizdoje, ar bendraujant telefonu, ar
nagrinėjant šių prašymus bei skundus, ar kitokiu būdu. Kaip pirmiau nurodyta,
klientė V. J. paneigė tai, kad ieškovė bendravo su ja neetiškai, o tik
apgailestavo dėl susidariusios situacijos. Kolegija kartu pažymi, kad tam tikrą
negatyvų emocinį nusiteikimą ieškovė išreiškė aptardama telefonu su kliente
savo atleidimą iš darbo, kuris, akivaizdu, negalėjo sukelti ieškovei teigiamų
emocijų. Tačiau aptariama situacija nėra savo aplinkybėmis tokia išskirtinė,
kad galėtų būti vertinama pagal DK 235 straipsnio 2 dalies 1 punktą ir šio
punkto aiškinimo ir taikymo teismų praktiką šiurkščiu darbo pareigų pažeidimu,
ypač atsižvelgiant į tai, kad ieškovė jau faktiškai buvo nušalinta nuo darbo ir
galimybės prieiti prie vykdytų darbinių funkcijų.
Išnagrinėjusi
bylą kasacine tvarka išdėstytų motyvų pagrindu teisėjų kolegija konstatuoja,
kad nenustatyta CPK 346 straipsnio 2 dalies 1, 2 punktuose nurodytų pagrindų
kasacinių skundų argumentais naikinti apeliacinės instancijos teismo nutartį,
dėl to ji paliktina nepakeista (CPK 359 straipsnio 1 dalies 1 punktas).
Dėl bylinėjimosi išlaidų
Šaliai,
kurios naudai priimtas teismo sprendimas, jos turėtas bylinėjimosi išlaidas,
tarp jų ir advokato atstovavimo išlaidas, teismas priteisia iš antrosios
šalies, nors ši ir būtų atleista nuo bylinėjimosi išlaidų mokėjimo į valstybės
biudžetą (CPK 93 straipsnio 1 dalis, 98 straipsnio 1, 3 dalys). Kadangi abiejų
šalių kasaciniai skundai netenkinami, tai nė vienai iš jų nepriteisiamas šalių
turėtų bylinėjimosi išlaidų kasaciniame teisme atlyginimas.
Iš
ieškovės ir atsakovo lygiomis dalimis priteistina iš viso 59,91 Lt išlaidų,
susijusių su bylos procesinių dokumentų įteikimu, Lietuvos valstybei (CPK 88
straipsnio 1 dalies 3 punktas, 96 straipsnis, 340 straipsnio 5 dalis).
Lietuvos
Aukščiausiojo Teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos
civilinio proceso kodekso 359 straipsnio 1 dalies 1 punktu, 362 straipsnio 1
dalimi,
nutaria:
Lietuvos
apeliacinio teismo Civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegijos 2011 m. liepos
8 d. nutartį palikti nepakeistą.
Priteisti
iš ieškovės H. Š. valstybei 29,95 Lt (dvidešimt devynis litus 95 ct) išlaidų,
susijusių su bylos procesinių dokumentų įteikimu, atlyginimo.
Priteisti
iš atsakovo Nordea Bank Finland Plc Lietuvos skyriaus valstybei 29,95 Lt
(dvidešimt devynis litus 95 ct) išlaidų, susijusių su bylos procesinių
dokumentų įteikimu, atlyginimo.
Ši
Lietuvos Aukščiausiojo Teismo nutartis yra galutinė, neskundžiama ir įsiteisėja
nuo priėmimo dienos.
Teisėjai Janina
Januškienė
Sigita Rudėnaitė
Juozas Šerkšnas